Вход
СЕВЕРНАЯ ЛИРА
Пн-Сб: 10:00-21:00, Вс: 11:00-19:00
8 (812) 244-56-14

Прозоровский.Плачет рояль

Артикул: 979-0-66004-416-2

Характеристики:

Производитель: Издательство "Композитор"

Подробное описание

СОДЕРЖАНИЕВам девятнадцать лет. Слова Е. Белогорской5Младость. Слова Б. Тимофеева10Угольки. Слова Н. Вильде14Газовая косынка. Слова М. Козырева17Отчего я грущу. Слова Н. Каратыгиной20Сад мой, сад. Слова М. Г. Б. 23Так мало дней прошло. Слова Г. Гридова26Мы только знакомы. Слова Л. Пеньковского29Вернись! Слова В. Ленского32Я не вернусь. Слова С. Касаткина37Кольца. Слова и часть мелодии Н. Н. Бектабекова40Караван. Слова Б. Тимофеева44Мы оба лжем. Слова Б. Тимофеева50Совсем чужие. Слова Б. Тимофеева и С. Фруга54Огни заката. Слова Б. Тимофеева58Нет, я вас не люблю. Слова Б. Прозоровского63Довольно… Слова О. Осенина66Жасмин. Слова В. Лозино-Лозинского69Левкои. Слова В. Башкина72Летний сад. Романс-гавот. Слова Л. Л.77Осенняя элегия. Слова Б. Фельдмана80Старая сказка. Слова М. Гальперина84Снежинки. Слова О. Осенина87Мне жаль. Слова П. Вейнберга90Минареты. Слова Л. Собинова93Скрипач. Из цикла «Гримасы Запада». СловаБ. Ковынева97Черный флаг. Слова С. Городецкого102Цвела сирень. Слова Федорова107Четыре камня. Слова Б. Прозоровского112Последний аккорд. Слова В. Л. Л.116Плачет рояль. Слова  Е. Руссат120Мелколесье. Мелодекламация. Слова С. Есенина124Шелковый шнурок. Слова К. Подревского.Музыкальная обработка Б. Прозоровского128CONTENTSYou are Nineteen. Verses by E. Byelogorskaya5Youth. Verses by B. Timofeyev10Pieces of Coal. Verses by N. Vilde14Gauze Kerchief. Verses by M. Kozyrev17Why Am I So Sad. Verses by N. Karatygina20Oh, My Garden. Verses by M. G. B.23Not Many Days Have Passed. Verses by G. Gridov26We are Just Acquainted. Verses by L. Penkovsky29Return! Verses by V. Lensky32I Am not to Come Back. Verses by S. Kasatkin37Rings. Verses and melody excerpts by N. N. Bektabekov40Caravan. Verses by B. Timofeyev44We Both Lie. Verses by B. Timofeyev50Absolutely Unknown. Verses by B. Timofeyevand S. Frug54Sunset Lights. Verses by B. Timofeyev58No, I Do not Love You. Verses by B. Prozorovsky63Enough. Verses by O. Osenin66Jasmine. Verses by V. Lozino-Lozinsky69Gilly-Flowers. Verses by V. Bashkin72Summer Garden. Romance-gavotte. Verses by L. L.77Autumn Elegy. Verses by B. Feldman80Old Tale. Verses by M. Galperin84Snow-Flakes. Verses by O. Osenin87I’m Sorry. Verses by P. Veinberg90Minarets. Verses by L. Sobinov93Violinist. From the cycle «Grimaces of the West».Verses by B. Kovynev97Black Flag. Verses by S. Gorodetsky102Lilac Was Blooming. Verses by Fyodorov107Four Precious Stones. Verses by B. Prozorovsky112The Last Accord. Verses by V. L. L.116Piano Sobs. Verses by E. Russat120Young Forest. Musical Recitation. Verses byS. Yesenin124Silk Lace. Verses by K. Podrevsky. Arranged byB. Prozorovsky128Романсы Бориса Прозоровского в наше время становятся всё более популярными, несмотря на долгое забвение и жизненные обстоятельства, не способствовавшие, к сожалению, известности его творчества. Попробуем же собрать воедино разрозненные факты и всмотреться в его жизнь на фоне исторических событий, развернувшихся в России первой половины XX века.  Борис Алексеевич Прозоровский — композитор, пианист, аранжировщик, концертмейстер — родился 30  июня 1891 года в Санкт-Петербурге в семье известного врача, потомка обедневшего княжеского рода. Отец вскоре после рождения сына оставил семью, и мать воспитывала Бориса одна. Мальчик тянулся к музыке, окружавшей его с детства: он рос под звучание пластинок с голосами А. Вяльцевой и В. Паниной, Н. Плевицкой и А. Давыдова, Н. Поляковой и Ю. Морфесси, М. Вавича и Н. Дулькевич. Музыкальные способности Бориса были столь же очевидны, сколь и невозможен был для него выбор музыкальной карьеры. Мать желала для сына профессии «серьезной», «прочной». Отец поддержал ее в этом. Да, представители дворянских фамилий музицировали, пели, даже писали неплохие романсы — достаточно упомянуть здесь Т. Котляревскую (во втором замужестве графиню Толстую), князя Ф. Г. Голицына, графа А. А. Голенищева-Кутузова, барона В. Врангеля. Но становиться профессиональным музыкантом потомственному дворянину все же было неприлично. Борис вынужден был подчиниться и пошел по стопам отца — стал военным врачом.Можно только догадываться о душевных терзаниях молодого человека, несущего груз, с одной стороны, такой фамилии, с другой — бедственного материального положения. Первый же романс Прозоровского из изданных в 1911 году — «Экспромт» на стихи его друга Ю. Трейчке — предельно экспрессивен, в нем уже определяется мелодический и гармонический язык будущего композитора.В том же году ушли из жизни Варя Панина, Саша Давыдов, в 1913-м не стало А. Вяльцевой. А в 1914 году выстрел в Сараево оборвал пусть не очень спокойную, но все же мирную жизнь.Глядя на ноты романсов, написанных после начала войны, видно, как сильно изменилась их общая тональность. Печаль и ощущение невозвратимой потери в одних и преувеличенное, порой истеричное веселье в других — как верный признак того, что прежняя жизнь уже не вернется никогда. В 1916 году Борис Прозоровский объединил пятнадцать своих романсов в сборник «Песни печали и любви». Где-то я читал, что они не имели успеха и публикой замечены не были. Но у себя дома, в старых нотах популярной дореволюционной серии журнала «Цыганская жизнь», которую издавал Николай Христианович Давингоф (его дочери и был посвящен романс «Экспромт»), я нашел под номерами 516, 525, 531, 536 знакомые названия романсов: «Сад мой, сад», «Летний сад», «Роза», «Отчего я грущу», «Жасмин», «Последний аккорд». В этой серии непопулярные романсы не издавались. После октябрьского переворота 1917 года отец помогает Борису перебраться в Тифлис. Здесь Прозоров-ский полностью отдается музыке: аранжирует песни и романсы, с успехом выступает как пианист, продолжает сочинять. Наконец-то он вплотную подошел к осуществлению своей мечты — заниматься концертной деятельностью. А для этого нужна была певица. И в 1920 году встретились два человека, созданные друг для друга, родился дуэт, ставший событием эстрадной жизни России того времени. Тамара Церетели родилась в грузинском селе 1 (14) августа 1900 года. Пела с детства. В 1917 году поступила на медицинский факультет Тифлисского университета, но посещала лекции недолго. Ее великолепное грудное контральто услышали специалисты и привели ее в Тифлисскую консерваторию, где директор Николай Черепнин и известный грузинский композитор Захарий Палиашвили добились для нее стипендии — случай для того времени неординарный. Студентку Тифлисской консерватории Тамару Церетели Прозоровский увидел на ее сольном концерте, где она выступала с программой романсов и песен. Бархатного тембра голос, обаяние, прекрасная внешность — в этой девятнадцатилетней девушке было все, что нужно композитору. Они начали заниматься. Борис старается приблизить исполнительскую  манеру Тамары к цыганской, создает концертные номера, пишет для нее обработки старинных романсов и цыганских песен: «Позволь, мангэ», «Клены», «Время минувшее», «Всплески моря». Но главное — он сочиняет для нее романсы! Именно Тамара Церетели дала жизнь на эстраде таким  классическим впоследствии вещам, как «Вам девятнадцать лет», «Вернись!», «Летний сад», «Кольца», «Мы только знакомы», «Плачет рояль» и, конечно, знаменитый «Караван». Начались их совместные выступления на вечерах, в салонах, на праздниках. Успех их дуэта был столь неоспорим, что Прозоровский решает оставить службу, а Тамара — обучение в консерватории. Много позже Тамара Семеновна в одном из интервью скажет: «Всю мою деятельность обусловил Борис Прозоровский, этот замечательный человек и музы-кант». А вот что пишет в своих воспоминаниях А. Менакер: «В  доме Полицеймако и Фиш на улице Пестеля я познакомился с Борисом Алексеевичем Прозоровским. Его нетрудно было уговорить сесть за пианино. Он пел удивительно проникновенно, с тонким вкусом. Именно в такой домашней обстановке услышал я только что написанный „Караван“. Потом, когда я слышал Т. Церетели, исполнявшую его романсы, улавливал благородное и тонкое влияние Бориса Алексеевича!»Осенью 1923 года творческий дуэт переезжает в Москву. Теперь и столица услышала романсы Прозоровского. В 1924 году композитором были написаны «Кольца», «Мне жаль черемухи моей», «Мы только знакомы», «Янтари», «Смятый букет», «Вино в бокале», «Старый напев», знаменитая «Газовая косынка» («Ты смотри, никому не рассказывай»). Не могу не сказать отдельно о «Черном флаге» на слова С. Городецкого: романс-монолог, написанный в стиле А. Вертинского, нельзя просто спеть, его можно только прожить, — а это не всем под силу, почему такой сильный номер и отсутствует в репертуаре даже признанных мастеров эстрады. Прозоровский и Церетели получают приглашение на гастроли в Америку, Англию, Австралию на выгодных условиях. К сожалению, эти поездки остались неосуществленными. В стране все активнее велась борьба с романсом как с жанром — и, как следствие, с самыми успешными его исполнителями. В феврале 1925 года против Прозоровского было сфабриковано дело «о даче взятки за концерт». Он был арестован, но дело до суда не дошло. Зато последовала высылка из Москвы с за-претом на выступления в столице сроком на 3 года. Спасают Прозоровского гастроли в Крыму и на Кавказе. В эти годы пишутся удивительные, живущие до сих пор романсы «Я не вернусь», «Разрыв», «Снежинки», «Довольно...», «Старая сказка», «Две буквы», «Клавиши», «Огни заката». Все они проникнуты печалью расставания, пронзительным ощущением потери. Это настоящие шедевры, написанные искренно, на одном дыхании. В этом перечне особняком стоит романс-монолог «Скрипач» из цикла «Гримасы Запада». Картина, обрисованная в «Скрипаче», столь трепетно воспроизведена музыкальными средствами, что понятно: автор писал явно не о Западе.А в 1927 году «Музпред» начинает записывать на грампластинки лучшие романсы Б. Прозоровского в исполнении Т. Церетели. Массовыми тиражами печатаются ноты. Необходимо упомянуть о сложности идентификации авторства некоторых романсов Прозоровского. Его имя, крупно напечатанное на обложке нот, являлось знаком качества и коммерческого успеха этих произведений. Поэтому оно стояло, во-первых, на нотах романсов, им написанных, во-вторых

АНАЛОГИЧНЫЕ ТОВАРЫ


 
Текст сообщения*